Językiem polskim posługują się nie tylko obywatele mieszkający w naszym kraju, ale także i ci, którzy mieszkają poza jego granicami. Często uczą się go również osoby pochodzenia polskiego — choćby jeżeli od kilku generacji mieszkają poza Polską.
Duża liczba Polaków mieszka między innymi w Kanadzie, Stanach Zjednoczonych Ameryki, Wielkiej Brytanii, Francji czy w Niemczech. Warto jednak wiedzieć, iż w roku 2022 język polski stał się drugim językiem urzędowym w pewnej brazylijskiej gminie. Jak to możliwe?
Polski językiem urzędowym w Brazylii. W tej gminie dominują Polacy
Językiem polskim posługuje się 45 mln osób na całym świecie, z czego 38 mln mieszka w Polsce. Polacy mieszkający poza granicami naszego kraju lub osoby pochodzenia polskiego pamiętają bowiem często o swoich korzeniach i chętnie posługują się tym językiem. Można go więc usłyszeć w krajach postsowieckich, w zachodniej części Europy, a choćby poza nią — na przykład w Australii czy USA.
Co ciekawe, w roku 2022 język polski stał się drugim językiem urzędowym (po portugalskim) w gminie Aurea w Brazylii. W gminie tej aż 90% mieszkańców ma polskie korzenie.
Czytaj też: Nazywają je "śpiewającym jeziorem". Te dźwięki mogą przestraszyć niejednego turystę
W Brazylii jest mnóstwo Polaków. W tym miejscu usłyszysz nasz język najczęściej
Brazylia to największe i najludniejsze państwo w Ameryce Południowej, położone we wschodniej części tego kontynentu. Rocznie odwiedzana jest przez miliony turystów z całego świata. Wszyscy najczęściej odwiedzają Rio de Janeiro, czyli światową stolicę samby. Równie chętnie turyści przybywają do São Paulo, które jest największym miastem Ameryki Południowej i całej półkuli południowej.
Niektórzy postanowili wyemigrować do tego państwa na stałe. Warto wiedzieć, iż w Brazylii mieszka sporo Polaków — jest ich przeszło 1,5 mln. W gminie Aurea 90% ludności ma polskie korzenie.
Za to, iż język polski stał się drugim językiem urzędowym w tej gminie odpowiada Fabricio Vicroski (Wichrowski), przedstawiciel polskiej grupy etnicznej w Kolegium Sektorowym na rzecz Różnorodności Językowej w Rio Grande do Sul. Wsparcia udzieliły mu również Centralna Reprezentacja Wspólnoty Brazylijsko-Polskiej BRASPOL, Stowarzyszenie "Wspólnota Polska", a także Instytut Języka Polskiego.
Zobacz też:
W Małopolsce powstało nowe kąpielisko. Przyćmi Zakrzówek i Zarabie?
Będąc w Opolu, koniecznie odwiedź to Miejsce Mocy. Czakram jest dobrze ukryty
Wkrótce rozpocznie się tu Festiwal Pistacji. Maleńkie miasteczko odwiedzą tłumy turystów