Na początek wyrzucili ponad 40 baśni. "Uznali je za zbyt drastyczne albo pozbawione moralnego przesłania"
Zdjęcie: Pomnik poświęcony braciom Grimm w niemieckim Hanau (Fot. Rolf G Wackenberg/Shutterstock)
Baśnie braci Grimm są elementem poszukiwania niemieckiej tożsamości. Dość gwałtownie okazało się jednak, iż te teksty są przez czytelników odbierane przede wszystkim jako opowieści dla dzieci - mówi prof. Eliza Pieciul-Karmińska, tłumaczka Grimmów i lingwistka.