Lecisz do Chorwacji? Zaskocz miejscowych. Podstawowe zwroty każdy powinien znać

gazeta.pl 1 miesiąc temu
Jakie są przydatne słowa po chorwacku? jeżeli niebawem wybierasz się na wymarzone wakacje, warto przyswoić sobie kilka podstawowych słów i zdań. Dzięki temu choćby w przypadku nieznajomości angielskiego wyjdziesz z opresji w niejednej sytuacji. A przy okazji wykonasz miły gest w stronę mieszkańców.
Od wielu lat Chorwacja to popularny kierunek wśród polskich turystów. Mimo wyższych cen, chętnych na wypoczynek w tym pięknym kraju nie brakuje, a liczne atrakcje oraz malownicze krajobrazy sprawiają, iż trudno im się dziwić. Na chętnych czekają urokliwe plaże z wodą we wszystkich odcieniach niebieskiego, słoneczna pogoda, upragnione ciepełko i relaksująca atmosfera, która idealnie nastraja do odpoczynku. A jeżeli znudzi im się lenistwo, mogą iść na jeden z licznych szlaków turystycznych w górach, skąd będą podziwiać wspaniałe widoki. jeżeli znasz angielski, w wielu miejscach nie musisz obawiać się bariery językowej. Jednak przed wyjazdem warto poznać kilka podstawowych zwrotów w chorwackim. Mogą okazać się naprawdę pomocne, a przy okazji z pewnością wywołają uśmiech na twarzach mieszkańców.


REKLAMA


Zobacz wideo Tam turyści jeszcze nie latają, a warto. Nieoczywiste kierunki wakacji


Jakie są przydatne słowa po chorwacku? Zacznij od podstaw
Tylko w 2024 roku Chorwację odwiedziło 1,1 milionów turystów z Polski. Jak informuje portal turistico.pl, to aż o 86,5 tys. więcej niż rok wcześniej. Pod tym względem zajęliśmy czwarte miejsce. Liczniej od nas pojawili się jedynie Niemcy (choć ogólnie było ich mniej), Słoweńcy i Austriacy. Wiele wskazuje na to, iż również w tegoroczne wakacje nie zabraknie na chorwackim wybrzeżu języka polskiego. A gdyby tak zaskoczyć gospodarzy i pokazać, iż nie tylko oni słyną z otwartości? jeżeli planujesz niebawem się tam wybrać, poniżej znajdziesz kilka podstawowych zwrotów w języku chorwackim, które znacznie ułatwią ci pobyt, a przy tym z pewnością spotkają się z pozytywną reakcją ze strony miejscowych. Zacznijmy od podstawowych zwrotów, czyli przywitania.


"dobro jutro", choć dla Polaków może być mylące, oznacza "dzień dobry" mówione o poranku do godziny 11-12,
"dobr dan" oznacza po prostu "dzień dobry", którego używa się w ciągu dnia, od południa do wieczora,
"dobra večer", czyli "dobry wieczór" to przywitanie obowiązujące wieczorową porą,
"laku noć" to z kolei "dobranoc".


W przypadku pożegnania możesz użyć "vidimo se", czyli do zobaczenia, lub "dovidenja", jako "do widzenia". Oczywiście nic nie stoi na przeszkodzie, by posługiwać się mniej oficjalnym językiem. jeżeli chcesz powiedzieć "cześć", użyj słowa "bok". Tak, jak w Polsce, jest zarówno przywitaniem, jak i pożegnaniem. Nieco luźniejszą formą jest zapożyczone z języka włoskiego "ćao", które także oznacza "cześć" i "pa", choć częściej używa go młodzież. Możesz też zapytać kogoś, jak się ma, czyli "kako ste?". Natomiast jeżeli ktoś w ten sposób zwróci się do ciebie i chcesz powiedzieć, iż dobrze, to odpowiedz "dobro".


Jakie są przydatne słowa po chorwacku?Chorwacja. Fot. pexels.com / jokassis


Jak po chorwacku "przepraszam"? Te wyrażenia również sobie przyswój
Kolejnymi zwrotami, które zdecydowanie warto znać, są te grzecznościowe, a dokładniej:


hvala - dziękuję,
molim - proszę (gdy o coś prosisz), izvolite (gdy coś podajesz),
oprostite - przepraszam,
dobar tek - smacznego.


A co ze słownictwem przydatnym na mieście? jeżeli chcesz wskoczyć na wyższy poziom, zapamiętaj jeszcze te zdania:


koliko košta - ile to kosztuje,
račun molim - poproszę rachunek,
kako doći do... - jak dotrzeć do....


W przypadku dworca kolejowego, dodaj "željeznički kolodvor", pociągu - "vlak", a przystanku autobusowego - "autobusnog stajališta".


Te sformułowania pomogą ci na mieście. Bez wtopy w restauracji
Natomiast jeżeli wybierasz się do restauracji chcesz, aby obsługa poleciła ci coś dobrego, powiedz: Možete li mi preporučiti neko dobro jelo? (Czy może mi pan/pani polecić jakieś dobre danie?). A co, kiedy jesteś wegetarianinem? Te zdania ułatwią ci zamówienie czegoś smacznego bez mięsa.


Bez mesa, molim - bez mięsa, poproszę,
Je li ovo vegetarijansko? - czy to jest wegetariańskie?
Molim jedno vegetarijansko jelo - poproszę danie wegetariańskie
Imate li vegetarijansko jelo? - czy mają państwo danie wegetariańskie?


Znajomość powyższych zwrotów z pewnością ułatwi ci pobyt w obcym kraju oraz porozumiewanie się choćby z mieszkańcami, którzy nie znają języka angielskiego. Nigdy nie wiadomo, kiedy mogą okazać się pomocne, dlatego warto o nich pamiętać. Gdy jedziesz do obcego kraju, starasz się poznać podstawowe zwroty w lokalnym języku? Zapraszamy do udziału w sondzie oraz do komentowania.
Idź do oryginalnego materiału